ABC Home | Radio | Television | News | Your Local ABC | More Subjects… | Shop ABC Главная | Радио | Телевидение | Новости | Ваш местный ABC | Все темы ... | Магазин

scribbly десен

animals животные plants растения weather погода weird stuff странные вещи

send to a friend отправить другу print friendly Версия для печати

Май

Stingless Bee Rescue Stingless Би спасательной

Of the 1600 species of wild bees native to Australia, about 14 species are stingless. Из 1600 видов диких пчел родной Австралии, около 14 видов stingless. As stingless bees are harmless to humans, they have become an increasingly attractive addition to the suburban backyard or verandah. Как stingless пчел безвредны для людей, они становятся все более привлекательными помимо пригородных дворе или веранда.

fact file факт файл photos фото


Bee keeping Bee поддержанию мира

Stingless пчелы "куст
Native stingless bees are quite happy to make their nest anywhere, but prefer hollow logs, trees and rock shelters. Родные stingless пчел весьма рад внести свои гнезда в любом месте, но предпочитаю полу бревна, деревья и скалы приютов. Image: Wendy Pyper [ more pics ] Изображение: Венди Pyper [еще фото]

Most stingless bee keepers are not after honey. Большинство stingless Пчела хранитель не после мед. Rather, they enjoy the sense of conserving a native species whose original habitat is being increasingly cleared and developed. Скорее, они пользуются смысле сохранения местных видов, чьи оригинальные обитания в настоящее время все более очищается, и разработаны. In return, the bees pollinate crops, garden flowers and bushland during their search for nectar and pollen. В свою очередь, пчел опылять культур, садовые цветы и кустарниковые заросли в ходе их поиска нектар и пыльцу.

Stingless bees usually nest in hollow trunks and branches of trees, or rock crevices, but they have been encountered in wall cavities, old garbage bins, water metres and 44-gallon drums! Пчелы, как правило Stingless гнездятся в полых стволах и ветвях деревьев, или рок трещины, но они были, возникающих в стенке полости, старых мусорных баков, вода метров и 44 галлонов барабаны! However, most bee keepers keep bees in their original log hive or transfer them to a wooden box. Тем не менее, большинство пчел хранителями держать пчел в их первоначальном входе куст или передачи их в деревянный ящик.

Like the European Honey Bee ( Apis mellifera ), which provide most of Australia's commercially produced honey, stingless bees have enlarged areas on their back legs for carrying pollen back to the hive. Подобно Европейскому Мед Bee (API mellifera), которые предоставляют большинство из Австралии коммерчески производства меда, пчелы stingless расширили области, по их обратно на ноги пыльце, перевозящих обратно в улей. After a foraging expedition, these pollen baskets or corbiculae , can be seen stuffed full of bright orange or yellow pollen. После фуражировка экспедиции, пыльца этих корзин или corbiculae, можно увидеть чучело полны яркого оранжевого или желтого пыльцы. Stingless bees also collect nectar, which they store in an extension of their gut called a crop . Stingless также пчелы собирают нектар, который они хранят в продлении их кишечнике называется урожая. Back at the hive, the bees ripen Перейти в улей, пчелы зреть or dehydrate the nectar droplets by spinning them inside their mouthparts until honey is formed. или обезвоживать нектар капельным путем спиннинг них внутри их едят мед, пока формируется.

"Ripening concentrates the nectar and increases the sugar content from between 20 and 40 percent, to about 80 percent," Tim says. "Созревания концентратов нектар и увеличивает содержание сахара от 20 до 40 процентов, около 80 проц", сказал Тим.

Unlike a hive of honey bees, which can produce 75 kilograms of honey a year, a hive of stingless bees produces less than one kilogram. В отличие от улей мед пчелы, которая может производить 75 кг меда в год, из stingless улей пчел, производит меньше, чем на один килограмм. Stingless bee honey also has a distinctive bush taste - a mix of sweet and sour with a hint of lemon. Stingless пчела мед также имеет отличительную Буш вкус - смесь сладкого и сметана с намеком лимона. The taste comes from plant resins - which the bees use to build their hives and honey pots - and varies depending on the flowers and trees visited. Вкус поступает из растений смолы - что пчелы использовать для создания своих сыпь тазы и медом - и варьируется в зависимости от цветов и деревьев посетил.

Honeypots из Trigona carbonaria
The honeypots of Trigona carbonaria Image: Wendy Pyper [ more pics ] Honeypots из Trigona carbonaria Image: Венди Pyper [еще фото]

While a number of bee keepers fill a small niche market for bush honey, the structure of stingless bee hives makes the honey difficult to extract. В то время как число пчел хранителями заполнить небольшую нишу рынка для Буша меда, структура stingless сыпь пчела делает мед трудно извлечь. The bees store pollen and honey in large egg-shaped pots made of cerumen , which consists of beeswax mixed with a plant resin called propolis . Хранить пыльцу пчел и мед в больших яйца в форме горшков из ушная сера, которая состоит из воска, смешанного с завода смолы призвал прополиса. These pots are irregularly arranged around a central brood comb, where the larval bees are housed. Эти горшки которые нерегулярно расположены вокруг центрального выводок гребень, где личинок пчел размещаются.

"The natural living pattern of stingless bees is to centre their young in the middle of the hive, insulated from major temperature changes," Tim says. "Естественной жизни модели stingless пчел является центром их молодых в середине куста, изолирован от основных изменений температуры", сказал Тим.

Tim has recently designed a new hive, which retains the original brood comb space, but incorporates a second space above the chamber, where the bees can build their storage pots. Тим в последнее время разработан новый куст, который сохраняет оригинальный выводок гребень пространстве, но и включает в себя второе пространство над камеру, где пчелы могут строить их хранения горшков. This design allows bee keepers to access the honey pots, without damaging the brood comb. Эта конструкция позволяет Пчела хранителями для доступа к меду горшки, без нанесения ущерба гребенка тяготить.


факт файл

When: All year round Когда: круглый год

Where: Australia wide Где: Австралия широкий



верх

Bee Rescue Bee спасения

Тим слышно в улей дизайн
This wood box contains a space above the brood chamber where the bees can build more honey and pollen pots. Это окно содержит дерево пространство над выводок камеру, где пчелы могут строить больше меда и пыльцы горшки. This allows bee keppers access to the honey without damaging the brood chamber. Это позволяет Пчела keppers доступ к мед без ущерба выводок камеры. Image: Wendy Pyper [ more pics ] Изображение: Венди Pyper [еще фото]

As land clearing continues apace in Australia, little thought is given to tiny insects nesting in inconspicuous hollows high above ground. Как и расчистке земли продолжается быстрыми темпами в Австралии, мало мысли уделяется крошечные насекомые гнездящихся в дуплах неприметный высоко над землей. But six years ago, a stingless bee saviour arrived in the form of Rob Raabe and his friend Ces Heather. Но шесть лет назад, stingless Пчела Спасителя прибыл в форме Роб Раабе и его друг Эти Хизер. The pair established a "Bee Rescue Service", which today includes a core of about five men. Пара создала "Би-спасательная служба", которая сегодня включает в себя ядро около пяти мужчин.

Each has an interest in stingless bees that stems from a desire to conserve them. Каждый имеет интерес в stingless пчел, что проистекает из желания сохранить их. Some of the members sell rescued hives to help cover rescue costs, while others keep the bees to enhance pollination of crops or bushland. Некоторые из членов продавать спасено кусты, чтобы помочь ему покрывать расходы по спасению, а другие держат пчел для повышения опыления сельскохозяйственных культур или кустарниковые заросли. But they all enjoy watching the bees buzz about their backyards. Но все они пользуются, наблюдая за жужжание пчел, о своих дворах.

Today, Rob, Ces and three other stingless bee enthusiasts, Alan Waters, Kevin White and Col Webb, are at a property near Ipswich, west of Brisbane, that's being cleared for a fence line. Сегодня, Боб, КЕС и трех других stingless Пчела энтузиастов, Алан водам, Кевин Уайт и полковник Уэбб, находятся в собственности недалеко Пермский, к западу от Брисбена, которые очищали для забора линия. Piles of fallen timber litter the paddock in readiness for burning, but one dead tree remains standing. Горы мусора упала древесины выгул в готовность для сжигания, но один умер дерево остается положение. Inside are two stingless bee hives. Внутри два stingless Пчела кусты. As I look skywards, I can just make out a black speck hovering around the knot of a broken branch. Как я смотрю небо, я могу только делать из черного пятнышка колеблется вокруг узел сломанной ветви власти. Spotting such hives, I see, requires a degree of knowledge, a good pair of binoculars and in my case, imagination. Обнаружение таких, сыпь, я вижу, требует определенной степени знания, хороший бинокль, и в моем случае, воображение.

Алан сокращений за раздел дерево магистральная, содержащий куст
Alan cuts away a section of tree trunk containing a hive. Алан сокращений за раздел дерево магистральная, содержащий куст. Image: Wendy Pyper [ more pics ] Изображение: Венди Pyper [еще фото]

Rob's bee-spotting skills and the techniques he uses to rescue stricken bees, have been acquired over years of observing the insects, coupled with a liberal dash of trial and error. Боб в Пчела-пятнистость навыки и методы он использует для спасения пораженных пчел, которые были приобретены за годы наблюдений за насекомыми, в сочетании с либеральным тире проб и ошибок.

"We made a lot of mistakes in the early years, but our knowledge and skills are improving all the time," he says. "Мы сделали много ошибок в начале года, но наши знания и навыки, совершенствуются все время", говорит он.

The group has also benefited from workshops run by Tim Heard, and information provided by the Australian Native Bee Research Centre in New South Wales. Эта группа также пользу от семинаров в ведении Тим слышно, а информация, представленная австралийских Родные Bee исследовательского центра в Новом Южном Уэльсе.

We stand back as Alan starts up the chainsaw and cuts the hives away from the main trunk. Мы стоим назад, как Алан запускается цепная и отрубов, сыпь от главного ствола. The entrance to each hive tells the men that two bee species are present. Вход для каждую куст рассказывает людям о том, что два вида пчел присутствуют. The first hive entrance is surrounded by the sticky red seeds of the Cadagi tree ( Eucalyptus torelliana ). Первый куст вход окружен липкой красной семена Cadagi дерева (Эвкалипт torelliana). These seeds usually litter the entrance of Trigona carbonaria hives, as the bees acquire the seeds while foraging for resin in the gumnuts. Эти семена, как правило, мусор входа Trigona carbonaria сыпь, как пчелы приобрести семена, а фуражировка для смолы в gumnuts.

Куст из Trigona carbonaria
The natural living pattern of stingless bees is to centre their young in the middle of the hive, insulated from major temperature changes. Природных живых структура stingless пчел является центром их молодых в середине куста, изолирован от основных изменений температуры. Image: Tim Heard [ more pics ] Фото: Тим слышно [еще фото]

The second hive entrance is much less obvious and consists of a long thin tube, which extends some distance outside the hollow log. Второй куст вход гораздо менее очевидна и состоит из длинной тонкой трубкой, которая простирается на некотором расстоянии вне поле журнала. This hive belongs to Austroplebeia australis , a smaller and less active bee than T. Этот куст принадлежит Austroplebeia Аустралис, мелкие и менее активны, чем пчела Т. carbonaria . carbonaria.

As Rob and Alan open the T. Как и Ален Роб открыть Т. carbonaria hive, expertly slicing the section of log in two, a puff of bees escapes what looks like a waxy, brown lump filling the hollow. carbonaria куст, специально режет раздела войти два, слойка пчел побегов, что выглядит восковой, коричневый единовременной заполнения поле. The hive is loosened from the sides of the log and the most important part - the brood comb - is carefully extracted. Куст ослабла из сторон от входа и наиболее важная часть - выводок гребень - это тщательно извлечены.

Inside the brood comb are the queen bee and thousands of larvae, which will ensure the continued survival of the hive. Внутри выводок гребень является королева пчел, и тысячи личинок, которые будут обеспечивать дальнейшее выживание куст. The T. Т. carbonaria comb that Rob holds up for inspection is made up of thousands of cells arranged in a spiral pattern. carbonaria гребень, что Боб проводит для инспекции состоит из тысячи клеток расположены в спиральной схеме. Each cell is stocked with honey, pollen and a glandular secretion called "royal jelly", which feeds the developing larvae over about 50 days. Каждая ячейка имеет снабжены меда, пыльцы и железистой секреции называют "королевским желе", которая питает развивающиеся личинки в течение примерно 50 дней.

Working Bees Рабочая пчела

As Rob and Alan work, they tell me that the sex of the bees depends on the number of chromosomes they receive. Как и Ален Роб работы, они говорят мне о том, что пол пчел зависит от числа хромосом они получают. Female bees have two sets of chromosomes ( diploid ) - one set from the queen and another from one of the male bees or drones. Женщина пчелы имеют два набора хромосом (диплоидный) - один комплект с королевой и еще от одного из мужчин, пчелы или дроны. Drones have only one set of chromosomes ( haploid ) and are the result of unfertilised eggs. БЛА имеют только один набор хромосом (haploid) и являются результатом unfertilised яйца.

Пчела Busters
Rob Raabe, Ces Heather and Alan Waters. Роб Раабе, Хизер Эти и Алан водам. Image: Wendy Pyper [ more pics ] Изображение: Венди Pyper [еще фото]

Female bees may become workers or queens depending on the nutrition they receive as larvae. Женщина пчелы могут стать работники и королев в зависимости от питания они получают, как личинки. Queen bee cells can be distinguished from other cells by their larger size, as they are stocked with more food than the worker and drone cells. Королева пчел клетки можно отличить от других клеток путем их более крупные размеры, так как они снабжены продовольствием более чем работник и беспилотный клеток. When the new queens emerge, they are killed or evicted. Когда возникают новые королев, они убиты или изгнаны. But if the ruling queen is weak or dying, the hive will select a virgin queen to replace her. Но если правящая королева является слабой или умирали, куст будет выбирать девственница королева заменить ее.

When the young worker bees emerge from their cells, they tend to remain inside the hive pursuing different jobs. Когда молодые рабочие пчелы выйти из своей клетки, они, как правило, остаются внутри куста проведения различных работ. Some will be involved in the on-going construction of the hive while others will remove rubbish or become nurse bees, producing royal jelly to feed the larvae. Некоторые из них будут участвовать в текущих строительство куста, а остальные удалить мусор или стать медсестрой пчел, в результате королевского желе, чтобы накормить личинок. As they get older they become guards or foragers. Как они старше они становятся охранниками или foragers. Most die at this stage (around 80 days), although some may live to become scouts, responsible for finding food and alerting other bees in the hive to its source. Большинство умирают на этом этапе (около 80 дней), хотя некоторые из них могут жить, чтобы стать скаутами, отвечающий за поиск продуктов питания и оповещения других пчел в улей его источника. At any one time, hives can contain about 10 000 workers, 10 000 larvae and several hundred drones. В любой момент времени, сыпь может содержать около 10 000 работников, 10 000 личинок и несколько сотен дроны.

When Rob and Alan finish transferring the brood comb and as many pollen and honey pots they can salvage, to a new box, they smear some of the cerumen around the entrance of the box. Когда Боб и Алан закончить передачу выводок гребень, а также многих пыльцы и меда горшках они могут спасти, на новое окно, они мазок некоторые ушная сера около входа в поле. A pheromone released by the cerumen will enable bees to identify their hive. Феромонов освобождены ушная сера позволит пчел в целях выявления их улей. Importantly, the new hive will remain on site until night falls, ensuring that any workers out foraging for pollen and nectar have time to find their way home. Важно отметить, что новый куст будет оставаться на месте до тех пор, пока ночное время, чтобы какой-либо из работников фуражировка для пыльцы и нектара есть время, чтобы найти путь домой.

Журнал, содержащий Austroplebeia Аустралис
This log containing Austroplebeia australis will find a new home in a suburban backyard. Этот журнал, содержащий Austroplebeia Аустралис найдут новый дом в пригородном дворе. Image: Wendy Pyper [ more pics ] Изображение: Венди Pyper [еще фото]

Rob and Alan now turn their attention to the A. Ален Роб и теперь их внимание на А. australis hive. Аустралис куст. The section of log containing the hive is well preserved, so the men decide to leave the hive inside. В разделе журнала, содержащий куст хорошо сохранились, так что мужчины решите оставить куст внутри. The ends of the log are sealed with pieces of wood, to prevent predator access, and the log is transported back to Rob's place. Концы журнала запечатаны с кусков дерева, чтобы предотвратить доступ хищника, а журнал доставляется обратно в Роб место. Here the bees will happily visit the trees and flowers in his and surrounding gardens. Здесь пчелы будут счастливо визита деревья и цветы в своем саду и окружающих.

While two more hives have been saved, Rob says thousands more hives across the country are in danger or have already been destroyed. Хотя еще два кусты были спасены, Боб говорит более тысячи кустов на всей территории страны находятся в опасности, либо уже уничтожены. As more people become aware of the plight of stingless bees and learn the skills of bee rescue and bee keeping however, he hopes a network of rescue services will be able to cover a much wider area. Поскольку все больше людей стало известно о бедственном положении stingless пчел и учиться навыки по спасению и пчела пчела соответствии однако, он надеется, сеть спасательных служб будет в состоянии охватить гораздо более широкую область.

fact file факт файл photos фото


верх

Links Ссылки

Further Reading Что почитать

  • Tim Heard, Stingless Bees , Nature Australia, 51-55 (Spring 1996). Тим слышно, Stingless пчелам, Природа Австралия, 51-55 (весна 1996).
  • Tim A. Heard & Anne E. Dollin. Stingless bee keeping in Australia: snapshot of an infant industry, Bee World 81(3): 116-125 (2000). Тим А. слышно И Анна E. Dollin. Stingless Пчела поддержанию мира в Австралии: снимок отраслей, Bee Всемирного 81 (3): 116-125 (2000).

верх

Credits Кредиты

Special thanks to: Особая благодарность:

Dr Tim Heard , CSIRO Entomology Д-р Тим услышал, КСИРО энтомология
Mr Rob Raabe Г-н Роб Раабе

Stingless Bee Rescue was written by Wendy Pyper . Stingless Bee спасения была написана Венди Pyper.


верх

Published May 8, 2003 Опубликована 8 Мая 2003

смола перейти scribbly
month в месяц state государство topic Тема interest интерес
галереи
your photos Ваши фотографии photos фото sound звук
форум
talk nature разговоры характере

what's happening now? Что происходит сейчас?
Orchids: nature's sexy sirens Орхидеи: природа секси сирены
Urban possums Городские possums
Ocean currents Океанических течений
What scat is that? Что поди это?
Killer Ladybirds Killer божьих

get involved участвовать
Grow tadpoles Grow головастики
Monitoring Mynas Мониторинг Mynas

related ABC content связанные с содержанием ABC
ABC Nature ABC природы
Planet Slayer Планета Slayer
Dinosaurs & fossils - explore topic Динозавры И полезные ископаемые - изучить темы
Environment Features Особенности среды

what's cool on the forum Что прохладных на форуме
ask a question Задать вопрос

latest environment news Последний среды новостей
Low-carb spud for a lower-carb diet Низкий-CARB картошка по низким CARB диета
Gene stops sex for stressed rice Гена останавливает секс для подчеркнул риса
Robo-turkey just like the real thing ROBO-Турция как реальная вещь

environment features Особенности среды
Борьба с изменением климата Ревущий Фортис


Лаборатория дома ABC Online Начало
QLDNSW and ACTVICSATASNTWA