Граніт

Работа облетника Федотова Коса

334 сообщения в этой теме

20 минут назад, ApisDirect сказал:
  • что бы было легче понять не выдергивайте фразы из контекста...

    Разведение наших маток на основе принципов Брата Адама. Мы относимся с большим вниманием к маткам, которые имеют оптимальные условия с самого начала. Ключевые моменты в наем выращивании:

    максимально лучший материал для прививки
  • самые молодые из личинок
  • сильные колонии для выращивания с пчелами адекватного возраста
  • количество личинок адаптированное
  • нуклеус облетник самый маленький: 6 рамок 1/4 дадан из них хотябы 3 с расплодом
  •  размещение(возможно-выход) матки в семье(нуклеус)
  •  визуальная проверка вылупившейся матки на возможные дефекты
  •  насыщенность трутнями подходящего возраста

Ну что тоже что-то можно понять. Теперь мой перевод:-

Мы разводим наших маток на основе принципов Брата Адама, Мы придаем огромное значение маткам, которые с самого начала имели оптимальные условия для развития.

Ключевые моменты при выводе маток

  • найлучший племенной  материал для прививки
  • использование самых молодых личинок для прививок
  • сильные семьи воспитательнцы с пчелами необходимого возраста
  • оптимальное количество личинок для прививки
  • использование оптимального размера нуклеуса для облета маток.
  • быстрая доставка маток  покупателю
  •  визуальный осмотр неплодных маток для выявления дефектов
  •  насыщенность трутнями подходящего возраста 

Соблюдение этих пунктов позволяет нам гарантировать качество маток.

2 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, Граніт сказал:

 

ЭВРИКА!!!:ole_ole:. Сейчай самому смешно:umora:.  В Украине это звучит так:

:)Быстрая доставка маток Новой почтой.:umora: Не прошло и суток и предложение переведено.

Как там было у Якубовича: угадал все буквы, не смог назвать слово. :umora:

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 часа назад, Граніт сказал:

 размещение(возможно-выход) матки в семье(нуклеус)

 

3 часа назад, Граніт сказал:

быстрая доставка маток  покупателю

Первый вариант по смыслу ближе  - можно сказать так Выход маток из маточника непосредственно в нуклеусе.

а затем - 

3 часа назад, Граніт сказал:

 визуальный осмотр неплодных маток для выявления (возможных ) дефектов

 

2 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А еще правильнее с немецкого перевести на английский и получить:-подсадить матку в семью :) Как то так :IMHO1:

3 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, Граніт сказал:
  • быстрая доставка маток  покупателю
  •  визуальный осмотр неплодных маток для выявления дефектов

извини конЭчно, но из какого пальца высосано выделенное красным:)

откуда берешь "неплодных" если рулевой гугл четко переводит как "вылупившиеся"

QJIN12NIuQg.thumb.jpg.114264462955749e0bc4fb1a6579e2ea.jpg

бывает, что слова имеют не одно значение.. как-то так

 

если

3 часа назад, kudla14 сказал:

подсадить матку в семью

то после этого проверять вылупившуюся матку не "бьется"

 

3 часа назад, kudla14 сказал:

А еще правильнее с немецкого перевести на английский

:ay:идея правильная, только так и делаю... на ин языки гугл переводит куда лучше чем на русский

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 минут назад, ApisDirect сказал:

откуда берешь "неплодных" если рулевой гугл четко переводит как "вылупившиеся"

Я перевожу по смыслу,  не по факту , по факту получается смешно. Надеюсь никому в голову не придет оспаривать, что матка не плодная?. Мне важен смысл, а не передача слов.  На остальное отвечать не буду, если пропустил ход исследования, то поезд ушел. Следующий раз попрошу тебя  мне помочь.:helpme::az:

 

3 часа назад, kudla14 сказал:

А еще правильнее с немецкого перевести на английский и получить

Тезка, спасибо за идею.:ay:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ApisDirect Согласись, что без 

  • быстрая доставка маток  покупателю

Выполнение всех предыдущих и последующих  пунктов может свестись к нулю :IMHO:.  Есть печальный  опыт этого года.  

То что нужно было узнать я узнал, всем спасибо за помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Серега, с тобой очень трудно общаться, напомнил мне "я если, что решил то выпью обязательно..."

39 минут назад, Граніт сказал:

Надеюсь никому в голову не придет оспаривать, что матка не плодная?. Мне важен смысл, а не передача слов.

Вот Эта манера передергивать просто класс... "Подумаешь вылупилась, но она же все равно неплодка, а, попробуй оспорь" 

а то что из вылупилась следует что подсаживали в нук маточник а не неплодную, и это как раз придает смысл предыдущиму тезису, а твои проблемы с пересылкой к методу выведения маток Вандерборгом притянуты за уши твоим подсознанием (Фрейд)

4 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ApisDirect Я не буду переиздавать тезисы Вандерборга, поэтому не претендую на педантичный перевод, мне главное понять суть. Что не понял, то спросил, Что понял неправильно -спасибо подсказали поправили. Я поблагодарил. Поставил (как обещал) всем по несколько лайков. Сделал собственные выводы по содержанию переведенного, намекнул на свой печальный опыт и поставил знак :IMHO:. Если это не совпадает с мнением других, моей вины в этом нет.  Что не логично?  И у меня нет проблем с пересылкой маток, есть опыт. Надеюсь, что это не передергивание и есть какой-то смысл в искажении мной написанного?.

Если кому трудно со мной общаться, то на форуме есть и другие собеседники. Мне лично не трудно. Я ценю тех, кто может аргументировано, без насилия, отстоять свою точку зрения, даже если она не совпадает с моей, это заслуживает уважения. А насилие я не приемлю даже в деепричастных оборотах. Такие слова как -притянуты за уши или высосаны из пальца мне тоже противны, в них заложено зло. Подсознание(по Фрейду) это отвергает. ... . 

Но это не значит, что если завтра война,  я буду подставлять, вторую щеку, Выйду из запаса и буду защищать   свою Украину, как и подобает офицеру.

3 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас